tomata cititoare
-
Singur în Berlin
Autor: Hans Fallada Titlu original: Jeder stirbt für sich allein Traducere: Gabriella Eftimie (Editura Polirom), citită în engleză Naționalitate: german Gen: ficțiunie istorică Anul apariției: 1947 Nr. pagini: 588 Ecranizare: Alone in Berlin (2016) Alte cărți de același autor: – Nota mea: 5/5 Am dat cu ochii de titlul ăsta acum câțiva ani, într-o librărie Diverta, înainte de a vizita Berlinul, dar chiar când îmi descoperisem interesul pentru cărțile despre război. Anul ăsta, mi-am pus pe lista de lecturi o carte despre război și, mutată la Berlin, era alegerea firească. Plus că alegerea mi-a fost întărită de ecranizarea pe care aș fi vrut s-o văd la Berlinală, însă cum…
-
Miss Peregrine
Autor: Ransom Riggs Titlu original: Miss Peregrine’s Home For Peculiar Children Traducere: Gabriella Eftimie (Editura Polirom), citită în engleză Naționalitate: american Gen: fantasy, young adult Anul apariției: 2011 Nr. pagini: 352 Ecranizare: Miss Peregrine’s Home For Peculiar Children (2016) Alte cărți de același autor: – Nota mea: 4/5 Miss Peregrine (‘s Home for Peculiar children) e una dintre acele cărți care-i pe buzele tuturor. Poate și pentru că anul ăsta, în septembrie, apare și ecranizarea în regia lui Tim Burton și, lumea și-a făcut un obicei bun din a citi măcar cărțile „la modă”. Știam despre ea doar că are o copertă interesantă și că are tente horror. Dar…
-
O întâmplare ciudată cu un câine la miezul nopții
Autor: Mark Haddon Titlu original: The Curious Incident of the Dog in the Night Time Traducere: Constantin Dumitru-Palcus (Editura Trei), citită în engleză Naționalitate: englez Gen: dramă Anul apariției: 2003 Nr. pagini: 226 Ecranizare: Alte cărți de același autor: – Nota mea: 4/5 Dacă nu mi-aș fi pus pe lista de lecturi de anul ăsta o carte despre un animal, probabil că rândul acestei cărți n-ar fi venit acum. Judecând, însă, cartea după titlu și neștiind mare lucru despre subiect, aveam să aflu că animalul pe care îl presupuneam a fi personajul principal n-a fost decât pretextul unei povești cu un băiat care suferă de o afecțiune nenumită, dar cititorii…
-
Bătrânul care citea romane de dragoste
Autor: Luis Sepulveda Titlu original: Un viejo que leía novelas de amor Traducere: Irina Dogaru (Editura Polirom), citită în română Naționalitate: chilean Gen: dramă Anul apariției: 1989 Nr. pagini: 228 Ecranizare: The Old Man Who Read Love Stories (2001) Alte cărți de același autor: – Nota mea: 4/5 Întâlnirea cu Luis Sepulveda (oh, ce-mi place rezonanța numelui) a fost una la nimereală. Nu găsesc alt cuvânt. N-a fost o carte auto-invitată, cum sunt multe altele pe care le citesc, ci am ales-o pentru că la începutul anului am pus pe lista de lecturi doi autori sud-americani. Mi-am verificat titlurile din colecția pentru Kindle, am dat peste Sepulveda, am verificat…
-
Povestea cameristei (Povestea slujitoarei)
Autor: Margaret Atwood Titlu original: The Handmaid’s Tale Traducere: Diana Marin-Caea (Editura Art), citită în original Naționalitate: canadiancă Gen: distopie Anul apariției: 1985 Nr. pagini: 311 Ecranizare: The Handmaid’s Tale (1990) Alte cărți de același autor: – Nota mea: 5/5 Tradusă la noi cu ambele titluri, prima carte scrisă de Margaret Atwood pe care o citesc e una dintre cele mai cunoscute ale ei, Povestea cameristei (îmi place mai mult varianta asta). Practic nu era pe lista lecturilor de anul ăsta, dar teoretic, acolo era o distopie, iar eu nu știam sigur ce să aleg. Așa că am căutat pe Google un top 10 al celor mai bune distopii,…












